El presente artículo se centra en el análisis del vocabulario con que se designa al gobernante en las obras De summa temporum uel de origine actibusque gentis Romanorum y De rebus Geticis de Jordanes y la Historia Francorum de Gregorio de Tours. En primer lugar se analizan los términos augustus, augusta, caesar e imperator, denominaciones del gobernante del Imperio Romano, después princeps, que hace refencia tanto al Romano como al de otros pueblos, a continuación rex, regina, que siguen siendo los vocablos con que se nombra a los reyes romanos y, además, designan al máximo mandatario de otros pueblos. Este mismo valor, pero restringido a monarcas de pequeños estados, tienen términos menos frecuentes en época clásica, como regnator y regulus y otros de aparición más tardía como subregulus y regalis. Algunos de estos términos acabaron desapareciendo, pero muchos perviven en las lenguas modernas.
This paper studies the vocabulary to designate a governor in Jordanes' De summa temporum uel de origine actibusque gentis Romanorum and De rebus Geticis and in Gregorius of Tours' Historia Francorum. Firstly, the terms augustus, augusta,
caesar and imperator are analised; then princeps, that refers both to the Roman one and to that of other people; next, rex, regina, which keep being the terms to name Roman kings and, besides, designate the leader of other people. This same value,
but restricted to monarches of smaller states,
has less frequent terms in the Clasical age, such as
regnator and regulus, and later ones such as subregulus
and regalis. Some of these terms ended up
dissapearing, but many of them have survived in
modern languages.
Este artículo forma parte del Proyecto de Investigación DGYCIT (PS98-0664), en el
que tratamos de desarrollar la hipótesis de que en la Antigüedad Tardía, debido a una serie de cambios socio-políticos, hay un cambio en la norma lingüística latina.
Peer reviewed